至于我和我家人,我们必定事奉上帝。 As for me and my house, we will serve the LORD.

Thursday, April 28, 2011

耶和华的手向他仆人所行的恩惠必被人看见 The Lord’s hand of blessing is upon his servant and everyone will see it


以赛亚书 66:1418 Isaiah 66:14, 18

,就心中快;你的骨必得滋像嫩草一 而且耶和的手向他仆人所行的必被人知道 (看见) 他也要向仇发恼恨。我知道 (看见)的行和他的意念。時候将到,我必将万民万族 聚来,看我的荣耀Everyone will see the Lord’s hand of blessing on his servants and his anger against his enemies. When you see these things, your heart will rejoice. You will flourish like the grass! “I can see what they are doing, and I know what they are thinking. So I will gather all nations and peoples together, and they will see my glory.”

你是否看见耶和华对他仆人所行的恩惠?他赐的福份是源源不绝的,就像不停的水从的瀑布向山下而流,像水充滿洋海一般。我然行過死的幽谷,他的恩典也够我用。耶和华看见世上人所行的一切,他必报应他们,无论是善是恶。 Have you seen God’s hand of blessing upon his servants? His grace and mercy is overflowing, like the unending waterfall from the mountain, like the waters cover the sea. His grace is sufficient for me even when I walk through the valley of the shadow of death. The Lord sees what the people of the earth are doing and recompenses them according to their deeds, whether good or evil.

No comments: