至于我和我家, 必定事奉耶和

As for me and my house,

we will serve the LORD.

Saturday, January 22, 2011

万膝必跪拜;万口必凭我起誓 Every knee will bow and every tongue confess

以赛亚书 45:2025 Isaiah 45:20-25
那些抬著雕刻木偶、祷告不能救人之神的,毫无知。 从古時指明? 从上古述 不是我 耶和?除了我以外,再没有神;我是公的神,又是救主;除了我以外,再没有神。地极的人都当仰望我,就必得救;因我是神,再没有神。我指著自己起誓,我口所出的是凭公,并不反回:万膝必向我跪拜;万口必凭我起誓。人,公、能力,惟独在乎耶和;人都必向他。以色列的后裔都必因耶和得称,并要夸耀。What fools they are who carry around their wooden idols 
and pray to gods that cannot save! What idol ever told you they would happen? Who made these things known so long ago? Was it not I, the Lord? For there is no other God but me, a righteous God and Savior. There is none but me. Let all the world look to me for salvation! For I am God; there is no other. I have sworn by my own name; I have spoken the truth, and I will never go back on my word: Every knee will bend to me, and every tongue will confess allegiance to me. The people will declare, “The Lord is the source of all my righteousness and strength.” In the Lord all the generations of Israel will be justified, and in him they will boast.

对照:腓立比 2:9-11 Reference: Phil. 2:9-11
神将他升至高,又赐给他那超乎万名之上的名,叫一切在天上的、地上的,和地底下的,因耶的名无不屈膝,无不口称耶基督主,使荣耀与父神。God elevated him to the place of highest honor 
and gave him the name above all other names,
 that at the name of Jesus every knee should bow, 
in heaven and on earth and under the earth,
and every tongue confess that Jesus Christ is Lord,
 to the glory of God the Father.

No comments: