至于我和我家人,我们必定事奉上帝。 As for me and my house, we will serve the LORD.

Monday, March 21, 2011

耶和华以自己公义的膀臂施行拯救 The LORD himself will bring forth His salvation with a strong arm of justice


以赛亚书 59:15-21 Isaiah 59:15-21
耶和没有公平,甚不喜悦。他无人拯救,无人代求,为诧,就用自己的膀臂施行拯救,以公扶持自己。他以公为铠以拯救盔,以衣服,以外袍。他必按人的行怒他的人,复他的仇向众海施行。如此,人从日落之必敬畏耶和的名,从日出之地也必敬畏他的荣耀;因好像急流的河水冲来,是耶和之气所逐的。必有一位救主来到 雅各族中離過犯的人那里。是耶和的。耶和:至於我与他所立的乃是这样:我加你的灵,传给你的,必不離你的口,也不離你后裔与你后裔之后裔的口,从今直到永遠;是耶和的。The Lord looked and was displeased 
to find there was no justice. He was amazed to see that no one intervened 
to help the oppressed. So he himself stepped in to save them with his strong arm, and his justice sustained him. He put on righteousness as his body armor
 and placed the helmet of salvation on his head. He clothed himself with a robe of vengeance
 and wrapped himself in a cloak of divine passion. He will repay his enemies for their evil deeds. His fury will fall on his foes. He will pay them back even to the ends of the earth. In the west, people will respect the name of the Lord; in the east, they will glorify him. For he will come like a raging flood tide 
driven by the breath of the Lord. “The Redeemer will come to Jerusalem to buy back those in Israel who have turned from their sins,” says the Lord. “And this is my covenant with them,” says the Lord. “My Spirit will not leave them, and neither will these words I have given you. They will be on your lips and on the lips of your children and your children’s children forever.” I, the Lord, have spoken!

耶和华以自己公的膀臂拯救他的子民。他以公为铠以拯救盔,以衣服,以外袍施行他的拯救。他是我们的。他将我们从我们的罪过与我们的敌人救出来。他也他要我们他的的灵,传给我们他,必不離我们的口如此,人从日落之必敬畏耶和的名,从日出之地也必敬畏他的荣耀
The LORD himself will step in to save His people with a strong arm of justice. He will bring forth salvation with his body armor
of righteousness and placed the helmet of salvation on his head. He clothes himself with a robe of vengeance
and wraps himself in a cloak of divine passion. He is our Redeemer. He redeems us from our sin and our enemies. And He established His covenant with us, putting His Spirit and His words in us. And in the west, people will respect the name of the Lord; in the east, they will glorify him. From the rising of the sun to the setting of the same, the LORD’s name will be praised.

No comments: