至于我和我家人,我们必定事奉上帝。 As for me and my house, we will serve the LORD.

Wednesday, May 25, 2011

不认识神是多么的遗憾 It is such a pity not to know God


既然故意不认识神,神就任凭他存邪僻的心,行那些不合理的事;装了各、邪婪、心是嫉妒、凶、争诡诈、毒恨;又是的、背后人的、怨恨神的 、侮慢人的、狂傲的、自夸的、捏造事的、背父母的。无知的,背的,无情的,不怜人的。他知道神判定行这样事的人是当死的,然而他不但自己去行,人去行。Since they thought it foolish to acknowledge God, he abandoned them to their foolish thinking and let them do things that should never be done. Their lives became full of every kind of wickedness, sin, greed, hate, envy, murder, quarreling, deception, malicious behavior, and gossip. They are backstabbers, haters of God, insolent, proud, and boastful. They invent new ways of sinning, and they disobey their parents. They refuse to understand, break their promises, are heartless, and have no mercy. They know God’s justice requires that those who do these things deserve to die, yet they do them anyway. Worse yet, they encourage others to do them, too.

在这世界,有很多狂的人,他们故意不认识, 那创造宇宙万物的真神 (120)。 他也是他们的创造者。对他们来说,这种想法是不 “cool,” 不合理的。他们要做自造人。华文圣经说他们“故意不认识神。”不认识他就是不承认他与我们的生命有任何关系。但实在的,他们所失去的是他们生命最重要的东西 - 神,就好像儿子失去经历他父亲的爱,关怀,保护,教导与训练。 所以,那些不认识神的是多么的遗憾! There are people in this world that are too proud to acknowledge that there is God, the Creator of the heavens and the earth (1:20), and their Creator too.  To them, it is not cool. They want to be self-made man. The Chinese text says they purposely refuse to acknowledge him. To refuse him is to want to have nothing to do with him in our lives. But really, they missed out on the most important thing in their lives – God, just as a son miss out on experiencing the love, care, protection, teaching and training of his father. For those who do not know God in their life – it’s such a pity!

No comments: